Toyota vai suspender produção em 23 fábricas no Japão na segunda-feira

Empresa fará pausa para avaliar o impacto do terremoto em Hokkaidotoyota fabrica2A Toyota Motor anunciou na sexta-feira (7) que suspenderá a produção em 23 fábricas no Japão depois que um terremoto em Hokkaido forçou a empresa a interromper as atividades em uma importante fábrica de peças.

A montadora informou que suspenderá praticamente toda a produção por dois turnos na próxima segunda-feira (10), para analisar o impacto em sua cadeia de fornecimento após a perda de produção de peças na fábrica em Tomakomai (Hokkaido).

A produção será suspensa em 16 fábricas de montagem de veículos e em sete unidades que fabricam peças.

“Isso afetará todas as linhas da Toyota e da Lexus no Japão”, mas não as fábricas da Daihatsu que produzem veículos da marca Toyota, disse a empresa.

As exportações da Toyota do Japão incluem modelos como o popular crossover subcompacto C-HR e o híbrido Prius, além de vários modelos Lexus, incluindo o sedã LS.

A paralisação da produção é consequência do blecaute generalizado na ilha de Hokkaido, após um forte terremoto registrado na madrugada de quinta-feira.

Sem energia, a Toyota Motor Hokkaido, uma subsidiária que fabrica peças e transmissões de motores, foi obrigada a suspender as operações indefinidamente, disse a empresa.

A Toyota suspendeu também a produção em quatro fábricas de montagem de veículos em Aichi e Kyushu que deveriam operar neste sábado (8).

A Toyota disse que “continuará avaliando a situação em relação à produção em todo o país a partir de terça-feira”.
Fonte: Alternativa

Anúncios
Publicado em Fábricas no Japão, Japão, Toyota | Marcado com , , , | Deixe um comentário

Curso de assistência aos idosos para principiantes

Curso de assistência aos idosos para principiantes, em Hamamatsu

curso de assistencia a idosos
O Colégio Técnico juntamente com o Governo Provincial está novamente oferecendo treinamento gratuito a todos os estrangeiros.

O curso de assistência aos idosos para principiantes tem duração de 4 meses. O período de inscrições é de 16 de agosto a 12 de setembro de 2018.

As vagas são apenas para 12 pessoas e com auxílio de intérprete em português. Para as pessoas que têm filhos, haverá creche gratuita durante o período do curso.

Para mais detalhes, entre em contato com o Colégio Técnico de Hamamatsu.

Atendimento em português e espanhol com Irie pelo telefone 053-462-5602, das 9h às 16h.

Curso de Assistência aos Idosos1

Curso de Assistência aos Idosos2

Curso de Assistência aos Idosos3

Curso de Assistência aos Idosos4Fonte: Portal Mie

Publicado em Hamamatsu, Japão | Marcado com , , , | Deixe um comentário

Aumento do salário mínimo do Japão

O aumento é histórico, no valor de 26 ienes, e deverá passar a ser, em média, ¥874 a hora

salario minimo
Em reunião ocorrida na terça-feira (24) o Conselho Central de Salário Mínimo do Ministério da Saúde, Trabalho e Bem-Estar, decidiu antes da virada do dia, o novo salário mínimo médio do país.

Com aumento médio de 26 ienes, passará a ser de 874 ienes a hora. Desde 2002 foi o maior aumento da história. A taxa de aumento foi de 3% e atingiu a meta da administração pelo terceiro ano consecutivo.

Atualmente os trabalhadores recebem o mínimo médio de 848 ienes/h. Com essa decisão, as províncias começarão a definir seus salários mínimos. Deverá ser implementado a partir de outubro deste ano.

Com base em indicadores como preços e nível de renda, as províncias são divididas em classificações de A a D. Assim, Tóquio e outras áreas metropolitanas entram na classificação A cujo aumento é de 27 ienes. As classificadas em B, C e D aplicarão aumentos de 26, 25 e 23 ienes, respectivamente.
Fonte: Portal Mie com ANN e Asahi

Publicado em Japão | Marcado com | Deixe um comentário

Província de Mie contrata intérprete para área médica

A província de Mie está contratando um intérprete na área médica, para auxiliar estrangeiros em hospitaisinterprete em hospitalNa província de Mie residem 47.665 estrangeiros e muitos, devido à barreira do idioma, não conseguem se comunicar apropriadamente com os médicos e sentem insegurança na hora de serem atendidos nos hospitais.

Por outro lado, os hospitais também enfrentam dificuldades, pois não há como verificar se a explicação feita foi suficientemente compreendida pelo paciente estrangeiro.

Neste contexto, a província de Mie está desenvolvendo um projeto para colocar intérpretes nos hospitais e, através da Fundação de Intercâmbio Internacional de Mie (MIEF), está recrutando um (a) intérprete que possa trabalhar, durante um período de tempo, nos hospitais da região de Iga.

Detalhes do recrutamento:
1 Tipo de serviço / Número de pessoas a contratar
Intérprete na área médica em português / 1 (uma) pessoa

2 Conteúdo do serviço
(1)Interpretação do japonês para o português e vice-versa entre o hospital e o paciente estrangeiro nos hospitais da região de Iga
(2)Elaboração de um informe diário (quantidade de pacientes atendidos, etc)

3 Período da contratação
(1)Desde 20 de julho de 2018 até 31 de janeiro de 2019

5 Remuneração / Benefícios sociais, etc
(1)Remuneração  1.500 ienes por hora
(2)Auxilio de transporte O valor real do gasto de transporte
(3)Folgas:  Sábados, domingos e feriados, e de 29 de dezembro a 3 de janeiro
(4)Folgas remuneradas: Folgas remuneradas a partir do sexto mês de contratação
(5)Seguro:   Seguro de acidentes de trabalho (Rōsai Hoken)

Qualificações requeridas
Ter participado no Curso de Formação de Intérpretes Médicos e ter experiência como intérprete médico
Nível intermédio do idioma japonês e português e que tenha capacidade de ler e escrever em ambos idiomas
Capacidade para digitar usando os programas WORD e EXCEL
Ter concluído o ensino médio
Ter carteira de motorista

Como se candidatar
(1)Apresentação dos seguintes documentos:

① Currículo escrito a mão, se tiver alguma certificação anexar uma cópia
② Apresentar um texto com o tema: “Por que quero ser intérprete médico” escrito em japonês e que contenha em torno de 800 letras
③ Se o candidato é estrangeiro, uma cópia do certificado de residência (Zairyu Card)

(2)Período de recebimento dos documentos:
Levar os documentos pessoalmente ou enviá-los pelo correio na Fundação de Intercâmbio Internacional de Mie (MIEF) até o dia 5 de julho (quinta-feira) às 17h

Contato para informações:
Fundação de Intercâmbio Internacional de Mie (MIEF), encarregada: Sra. Tsutsui
Tel:059-223-5006(das 9h~17h)- Fax:059-223-5007
Email : mief@mief.or.jp
Fonte: Portal Mie com MIEF

Publicado em Japão | Marcado com , , , , , , , | Deixe um comentário

Governo do Japão promete investimento maciço em TI e quer veículos autônomos nas ruas até 2025

ti

O governo do Japão anunciou um novo plano de investimento para formação de profissionais e especialistas na área de tecnologia da informação (TI).

Segundo o governo a meta é aumentar ano a ano até 2025 o suporte ao treinamento de novos profissionais de TI, criando condições para que toda a especializada mão-de-obra seja contratada após o período de treinamento. O governo estipulou um número acima de 100 mil novos profissionais e especialistas por ano.

Além dos investimentos para gerar mão-de-obra especializada nas empresas, o governo também quer incentivar a pesquisa na área. As autoridades anunciaram um plano de bolsas de estudo para jovens pesquisadores de universidades de todo o país. O programa de bolsas teria o valor do benefício definido pela meritocracia, ou seja, segundo os resultados trazidos por cada pesquisador.

O governo espera também aumentar para mais de 30% o percentual de professores com menos de 40 anos nas 16 universidades de ponta do Japão até 2023.

O plano apresentado é de médio prazo. Espera-se que em 2025 os primeiros frutos do maciço investimento na área de TI comecem a dar frutos. Os conhecimentos serão aplicados para a criação de detalhados bancos de dados com informações das últimas tendências de consumo, das variações climáticas nas áreas rurais e etc. Mas a maior ambição do governo é de, até 2025, colocar nas rodovias de todo o país os chamados veículos autônomos.

As autoridades esperam aprovar o novo plano no parlamento até a metade de junho.
Fonte: IPC Digital com NHK WEB NEWS

Publicado em Japão | Marcado com , , , , | Deixe um comentário

Japão precisará de 1 milhão de cuidadores de idosos até 2040; saída é contratar estrangeiros

Ministério do Trabalho informou que irá tomar medidas para garantir a mão de obra necessária

cuidadores de idosos
O Ministério da Saúde, Trabalho e Bem-estar Social divulgou a estimativa de que, até o ano de 2040, o Japão irá precisar de 3,05 milhões de cuidadores de idosos e isto significa um aumento de 1 milhão de trabalhadores na área.

Para resolver esta questão, autoridades do Ministério informaram que irão adotar medidas para prevenir a escassez de mão de obra, que incluem melhorar as condições de trabalho e investir na contratação de mais estrangeiros.

O Ministério também divulgou um levantamento referente ao valor médio arrecadado no país como seguro para cuidar de idosos (介護保険料), pago por cidadãos com mais de 65 anos de idade.

A média do país ficou em ¥5.869 mensais, mas houve diferenças de até 3 vezes no valor entre prefeituras. O aumento médio foi de ¥355 desde o último levantamento.

A prefeitura que cobra mais caro é o vilarejo de Katsurao, em Fukushima, onde o seguro custa ¥9.800 por mês. O valor mais baixo do país é do vilarejo de Otoineppu, em Hokkaido, onde os idosos pagam ¥3 mil por mês.
Fonte: Alternativa

Publicado em cuidadores estrangeiros, Japão | Marcado com , , | Deixe um comentário

Japão planeja estender visto de estagiários estrangeiros para 10 anos

Medida “emergencial” visa garantir a mão de obra já proporcionada pelo programa de estágios

visto estagiario japao
O governo japonês divulgou na quarta-feira (11) uma proposta de criação de um novo visto que possa autorizar por até 10 anos a permanência dos estagiários no país.

A ideia do governo é conceder este visto aos estagiários que encerrarem o contrato inicial de cinco anos, prolongando o visto por mais cinco anos, com direito de trazer a família ao Japão, sob algumas condições que ainda não foram divulgadas.

Os participantes do programa de estágios são, em sua maioria, cidadãos oriundos de países asiáticos, como China e Vietnã.

De acordo com uma reportagem da agência de notícias Kyodo, o principal objetivo do governo do primeiro-ministro Shinzo Abe é amenizar as consequências econômicas geradas pela escassez de mão de obra no país.

O plano atual ainda será discutido e orçado no mês de junho. No próximo outono, o plano de reforma da lei de imigração deverá ser apresentado no Parlamento e ainda não há previsão de quando a medida entrará em vigor.

Em fevereiro deste ano, Abe chegou a comentar em uma reunião da pauta econômica do governo que há “urgência” em analisar os sistemas de entrada de estrangeiros no país, para que seja possível garantir mais mão de obra.

Uma das novidades neste sentido é a concessão de vistos para os descendentes de 4ª geração (yonsei) sob algumas condições, como idade e conhecimento básico de japonês. O sistema entrará em vigor em julho.
Fonte: Alternativa

Publicado em Japão | Marcado com , , , , | Deixe um comentário